索尼的创新专利旨在通过引入实时游戏中语言翻译来增强聋人游戏玩家的可访问性。这项技术弥合了使用不同符号语言的玩家之间的沟通差距。
索尼专利的视频游戏实时手语翻译
利用VR和云游戏技术
最近提交的索尼专利详细介绍了视频游戏中标志语言实时翻译的系统。该专利标题为“虚拟环境中手语的翻译”,提出了一个解决方案,以使例如ASL用户和JSL用户之间进行通信。
该系统通过立即翻译手语来促进聋人游戏玩家的游戏内交流。屏幕上的化身或指标将动态反映翻译的手语。该过程涉及三步翻译:文本语言,语言之间的文本翻译,最后是文本到目标手语。
索尼在专利中解释说:“本披露描述了捕获一个用户的手语的方法和系统,并用其本地手语将其转换为另一个用户。” “符号语言在地理上有所不同,需要一个能够为不同用户捕获,解释和生成适当的手语输出的系统。”
Sony建议利用VR耳机(HMD)进行最佳实现。专利指出:“ HMD连接到用户设备(PC,游戏机等),以提供身临其境的虚拟环境。”
此外,索尼提出了一个网络系统,可能利用云游戏体系结构。专利详细信息:“游戏服务器管理游戏的状态,同步用户设备并在共享虚拟环境中启用交互。” “在某些实现中,游戏服务器可能是云游戏系统的一部分,在用户设备之间渲染和流式视频。”
这种体系结构允许通过网络系统处理手语翻译的无缝多人互动,从而有可能增强更广泛的受众的游戏体验。